열왕기상 5:15의 미드라쉬
וַ֠יִּשְׁלַח חִירָ֨ם מֶֽלֶךְ־צ֤וֹר אֶת־עֲבָדָיו֙ אֶל־שְׁלֹמֹ֔ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י אֹת֛וֹ מָשְׁח֥וּ לְמֶ֖לֶךְ תַּ֣חַת אָבִ֑יהוּ כִּ֣י אֹהֵ֗ב הָיָ֥ה חִירָ֛ם לְדָוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים׃ (ס)
솔로몬에게 또 담군이 칠만 인이요 산에서 돌을 뜨는 자가 팔만 인이며
Midrash Tanchuma Buber
[(Gen. 38:1, cont.:) < THAT JUDAH WENT AWAY FROM HIS BROTHERS AND TURNED ASIDE TO A CERTAIN ADULLAMITE > WHOSE NAME WAS HIRAH.] R. Judah bar Simon said: That Hirah from the days of Judah is Hiram from the days of Solomon;39Cf. Gen. R. 85:4. and throughout his days he loved this tribe, for so it says (in Gen. 38:12): HIS FRIEND HIRAH THE ADULLAMITE. And it says elsewhere (in I Kings 5:15 [1]): < THEN HIRAM KING OF TYRE SENT HIS SERVANTS UNTO SOLOMON > … FOR HIRAM HAD ALWAYS BEEN A FRIEND TO DAVID.
Ask RabbiBookmarkShareCopy